Published : 10 Apr 2017, 07:53 PM
রবার্ট হেডেন ( ১৯১৩-১৯৮০) হার্লেম রেনেসাঁর (১৯২৪-২৮) পরবর্তী সময়ে যুক্তরাষ্ট্রের একজন গুরুত্বপূর্ণ কবি। আফ্রিকান- আমেরিকান কবিদের মধ্যে তিনিই প্রথম লাইব্রেরী অব কংগ্রেসের কবিতা বিষয়ক পরামর্শ দাতা পদে–যা এখন যুক্তরাষ্ট্রের পোয়েটলরিয়েট নামে পরিচিত–তো সেই পদে আসীন ছিলেন। যুক্তিসঙ্গত কারণেই তিনি কবি হিসেবে নিজের বর্ণপরিচয়ে পরিচিত হতে চাননি; তবু তাঁর কবিতায় ঘন ঘন আমেরিকান বর্ণবাদী সমাজের চিত্র ফুটে উঠেছে। বর্তমান কবিতায় হেডেন একজন ক্রীতদাসের মনের সাধ ও সাধ্যাতীত অনুভূতির কথাই লিখেছেন গ্রীস দেশের আইকারাস ও ডেডালাসের মিথ অবলম্বন করে। এই মিথ অবলম্বন করে বহু কবি চিত্রশিল্পীই তাঁদের শিল্পকর্ম সৃষ্টি করেছেন। ইংরেজ কবি অডেন, নেদারল্যান্ডের চিত্রকর পিটার ব্রুগেল, আমেরিকার কবি উইলিয়াম কার্লোস উইলিয়ামস, বাংলার কবি শামসুর রাহমান প্রমূখ তাঁদের নিজস্ব বক্তব্য প্রকাশের জন্য গ্রীক গল্পের এই শ্রেষ্ঠ কারিগর ডেডালাস ও তার তরুণ পুত্র আইকারাসের বন্দি জীবন থেকে উড়ে পালানোর কথা সবিস্তারে বয়ান করেছেন। আফ্রিকা থেকে ডাকাতি করে মানুষ ধরে এনে যুক্তরাষ্ট্রের মাটিতে তাদের দাস হিসেবে ব্যবহারের যে অবিচার এবং দাসের কল্পনাপ্রবণ মনে আফ্রিকায় উড়ে চলে যাওয়ার যে অসম্ভব বাসনা–রবার্ট হেডেন তাঁরই প্রকাশ ঘটিয়েছেন অনূদিত এই কবিতায়।–অনুবাদক
জর্জিয়ার এই পাইন বনে বিক্ষিপ্ত এ রাতে
বনবেড়ালের চামড়া মোড়া ঢোল।
সঙ্গে বাজে পাগলা ব্যাঞ্জো, খোল
সুন্দরি মেলিন্দা এসো নাচো আমার সাথে।
রাত্রি হলো যুবা নৃত্য, কঞ্জো নাচের রাত
সুন্দরি মেলিন্দা নাচি হাতে রেখে হাত।
রাত্রি নিশা আফ্রিকার এক জুজুবুড়ির হাতে
বাসনা আর অবসাদ সে বোনে একই তাঁতে
এ দুটোতেই গজায় দুটি ডানা অবশেষে
ও চলে যাও উড়াল দিয়ে অজানা দূর দেশে।
মনে পড়ে আফ্রিকাকে?
আমার দাদা-সে গিয়েছে উড়ে আফ্রিকায়
শুধু দুটো পাখনা মেলে দিয়ে
ভেসে চলে গেছে সে কোথায়।
ও চলে যাও বাতাস কেটে, যাও উড়ে নিজ দেশে
হল্কা হাওয়ার পাইনবনে ফুরফুরে এ রাতে
হাস্যময়ী, লাস্যময়ী নিশা বাসনার
সুন্দরি মেলিন্দা, এসো নাচি দুজনাতে।
রাত হলো এক বিলাপকারী জুজুবুড়ির বেশে
আকাঙ্ক্ষা আর ক্লান্তিতে সে বোনে দুটি পাখা
ও চলে যাও উড়াল দিয়ে, না-জানা স্বদেশে।