সোমবার দেশটির পুরাতন সংসদ ভবন আর্ট হাউজে ‘সিঙ্গাপুর রাইটারস ফেস্টিভ্যালে’ বইটির পাঠ উন্মোচন করেন সিঙ্গাপুরে নিযুক্ত বাংলাদেশ হাই কমিশনার মো. মুস্তাফিজুর রহমান।
বাংলাদেশি কবি জাকির হোসেন খোকন, ফিলিপাইনের কবি রোলিন্দা এসপানোলা ও সিঙ্গাপুরের কবি জসুয়ার যৌথ সম্পাদনায় বইটি প্রকাশ করেছে সিঙ্গাপুরের প্রকাশনী ‘মেথ পেপার প্রেস’।
ইংরেজিতে প্রকাশিত বইটিতে ভারত, ইন্দোনেশিয়া, ফিলিপাইন ও চীন অভিবাসী কবিদের সঙ্গে স্থান পেয়েছে ১২ জন বাঙালির কবিতা যার ইংরেজি অনুবাদ করেছেন দেবব্রত বসু। বইটিতে ৩২ জন অভিবাসী কবির কবিতায় সাড়া দিয়ে ৩২ জন সিঙ্গাপুরের স্থানীয় কবি কবিতা লিখেছেন।
বইটির সম্পাদক জাকির হোসেন খোকন বলেন, “বহুদিনের প্রচেষ্টায় অভিবাসী ও সিঙ্গাপুরের কবিদের মাঝে বন্ধনসূচক বইটি আমরা প্রকাশ করতে পেরেছি। বইটির প্রকাশক ও কবিদের অনেক অনেক শুভেচ্ছা। আগামীতে আমরা এরকম একটি গল্প সংকলনের কাজ শুরু করবো।”
তিনি জানান, ১৯৮৬ সাল থেকে প্রতি বছর অনুষ্ঠিত হচ্ছে সিঙ্গাপুর রাইটারস ফেস্টিভ্যাল। এবছর ৩ নভেম্বর শুরু হওয়া রাইটার্স ফেস্টিভ্যালের ১১ নভেম্বর ছিল সমাপনী দিবস।
প্রবাস পাতায় আপনিও লিখতে পারেন। প্রবাস জীবনে আপনার ভ্রমণ,আড্ডা,আনন্দ বেদনার গল্প,ছোট ছোট অনুভূতি,দেশের স্মৃতিচারণ,রাজনৈতিক ও সাংস্কৃতিক খবর আমাদের দিতে পারেন। লেখা পাঠানোর ঠিকানা probash@bdnews24.com। সাথে ছবি দিতে ভুলবেন না যেন! |